Om han eller hon eller den
Av professor emeritus OLE LANDO1
Ska den som skriver en juridisk text ta hänsyn till att det finns alltfler kvinnliga läsare som tar illa vid sig att så många — och däribland även kvinnor — skriver "han" när de också avser "hon"? Ska man i framtiden gå över till att skriva texter som tar hänsyn till detta genom att t.ex. skriva "hon" eller "han och/eller hon"? Eller ska man använda könsneutrala uttryck som "den" eller "hen"? I artikeln redogör jag för vad EU-lagstiftaren och lagstiftarna i Norden, England, Tyskland och Frankrike har gjort och vad en rad juridiska författare i dessa länder anser om saken.
1. Han, hon eller den?
Ska man fortsättningsvis skriva han och andra hankönsord om personer i juridisk text som också gäller för henne? Ska man skriva hon eller ska man använda könsneutrala begrepp? Ska språkbruket ändras för att understryka att könen är jämställda? Könsneutrala begrepp för personer kan ersätta det maskulina ordet med ”neutrala” uttryck, t.ex. genom att skriva ”den” istället för ”han” eller ”tredjeperson” istället för ”tredjeman”. Det kan göras genom att tillägga ett feminint begrepp till det maskulina och skriva ”han och hon” istället för endast ”han”. Vissa författare växlar i sina texter mellan maskulina och feminina pronomen. Några författare låter t.ex. konsumenten vara femininum och näringsidkaren maskulinum. Jämställdhet kan uppnås också genom att använda kvinnliga begrepp för funktioner som utövas av kvinnor t.ex. förkvinna (istället för förman).
Först kommer jag att omtala lagstiftningen i Danmark, i några grannländer och i EU samt vissa soft laws och andra föreskrifter avsedda för internationellt bruk. Därefter kommer jag att återge de svar jag har fått på frågor till en rad juridiska författare i Danmark och andra länder.
Denna framställning gör inte anspråk på att vara en uttömmande redogörelse för problemet. Jag kunde ha skickat mina frågor till en stor krets och ordnat svaren systematiskt och statistiskt. Istället har jag vänt mig till kolleger som jag känner och som jag anser kan ge goda svar. Jag har återgett utdrag av de flesta av de 30 svar jag har fått. Det tror jag ger en mer levande och nyanserade bild än statistisk bearbetning av ett stort antal svar.
1 Ole Lando är professor emeritus vid Copenhagen Business School. Artikeln har ursprungligen publicerats på danska i Tfr nr 3/4 2014. Översättningen till svenska har gjorts av Christina Ramberg.